此句詩詞說明了 文學造詣不深 有喜歡創作,建議要多念點書才可以 詳細了解文字所包含的語意,並非用自我的意識來做解讀

這首詩句中出現了一些語病和意義模糊的地方,以下是每一句的問題解析:

1. **「口生如角 諸歧傷」**
   - **問題**: 「口生如角」這句表達不夠清楚,「口生」一般不會用來形容角,而「角」在古詩中通常用於表示「觸角」或「號角」。這裡的表達似乎意圖描述「言語尖銳」或「言語帶來傷害」,但用「口生如角」來表達並不貼切。
   - **建議**: 可以考慮將「口生如角」改為「言鋒如刺」或「語尖如刀」來更清晰地表達言語尖銳且易傷人的意思。

2. **「中涯空深 墜入障」**
   - **問題**: 「中涯」這個詞組不常見,且「涯」通常指的是邊界或極限,用在這裡有些突兀。表達的意思可能是想表達「在某個極限或深處」陷入困境,但用詞不夠清晰。「墜入障」這句也不太通順,「障」字意圖表達障礙,但「墜入障」不太符合通常的語法結構。
   - **建議**: 可以將這句改為「深淵無際 墜入絕境」或「中途迷途 墜入險途」,使意思更加明確。

3. **「業已成監 困其身」**
   - **問題**: 「業已成監」的意思似乎是說「業已成為監牢」,但「監」字用得不夠準確,因為「監」一般指監獄或監視,若用來表達束縛感可能不夠精確。「困其身」則沒有太大問題,但「其身」表達上稍顯過時,可以考慮更新為現代的語境。
   - **建議**: 這句可以改為「業已成牢 困己身」,使其語句更為貼切和明瞭。

4. **「力盡難回 行歹生」**
   - **問題**: 這句「行歹生」意圖表達「行為邪惡、生活困難」的意思,但「行歹生」的語法不夠順暢,且不太常見。「力盡難回」表達了精力耗盡、無力回頭的意思,但語氣稍顯生硬。
   - **建議**: 可以考慮改為「力盡難返,生歹行兇」或「力竭難返,惡行橫生」,使意思更通順且更加具體。

### **總結**:
這首詩的問題主要在於語句不夠通順,表達有些模糊,用詞不太精確。改善這些方面可以使詩的意思更為明確,也能提升文學表達的效果。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 文盲打工仔 的頭像
    文盲打工仔

    [文盲打工仔] 凡事毋須專精 而在於重點知悉

    文盲打工仔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()